傳統(tǒng)意義上的紅包也叫壓歲錢(qián),是過(guò)農(nóng)歷春節(jié)時(shí)長(zhǎng)輩給小孩兒用紅紙包裹的錢(qián)。據(jù)傳明清時(shí),壓歲錢(qián)大多數(shù)是用紅繩串著賜給孩子。民國(guó)以后,則演變?yōu)橛眉t紙包裹,F(xiàn)在泛指包著錢(qián)的紅紙包;用于喜慶時(shí)饋贈(zèng)禮金。也指獎(jiǎng)金、賄賂他人的錢(qián)。在中國(guó)粵語(yǔ)區(qū)紅包被稱(chēng)為利市(俗作利是、利事、勵(lì)事),是將金錢(qián)放置紅色封套內(nèi)做成的一種小禮物。
紅包文化
送紅包和收紅包是國(guó)人長(zhǎng)久以來(lái)的傳統(tǒng)習(xí)俗。紅包文化原先是出自于中國(guó)人禮尚往來(lái)的一種正常人際關(guān)系,體現(xiàn)和諧相處的友好情結(jié),幾百年來(lái)紅包還是以這個(gè)意義居多。不過(guò)送紅包更為普遍的意義,一是給晚輩一種關(guān)愛(ài),壓歲錢(qián)、生日祝愿都含有平安吉祥的寓意;二是婚嫁喜慶有喜當(dāng)賀的禮 儀,以及親友初會(huì)、相聚互饋?zhàn)T傅谋硎;再一種則是完全出自?xún)?nèi)心感戴之情的酬謝。而回饋他人辛勞,給喜娘、道士、僧尼、轎夫、吹鼓手、車(chē)夫等等的紅包,一般又叫做“花彩”,今天則稱(chēng)“小費(fèi)”。應(yīng)該說(shuō)紅包文化除了體現(xiàn)中國(guó)人注重禮尚往來(lái)外,還有受惠不忘施予者,也有不敢忘恩負(fù)義的心態(tài)。對(duì)于該如何處理壓歲錢(qián)的問(wèn)題,有人認(rèn)為不應(yīng)該簡(jiǎn)單“充公”,而且想出了很多的處理方式,比方存到銀行、用于買(mǎi)書(shū)或者借機(jī)教育孩子理財(cái)?shù)鹊取?/span>
應(yīng)該說(shuō),紅包文化除了體現(xiàn)中國(guó)人注重禮尚往來(lái)外,還有受惠不忘施予者,也有不敢忘恩負(fù)義的心態(tài)。全球七大洲,凡有華人的地方,紅包文化都存在,并堂而皇之。旅居海外的華人返鄉(xiāng)省親祭祖時(shí),例行都要給親友族人送紅包。由于人有親疏,禮分厚薄,所送出的紅包也就有大、中、小三檔,見(jiàn)什么人發(fā)什么紅包,這也是紅包文化的一個(gè)特征。
全球七大洲,凡有華人的地方,紅包文化都赫然存在。